报告主题:从翻译世界、翻译中国到翻译淮安——兼谈“三进”工作和翻译专业硕士点建设
主讲人:胡开宝,上海外国语大学教授
时间:2023年11月13日14:30
地点:品学楼2号楼1楼虚拟演播厅
邀请单位:外国语学院
主讲人简介:上海外国语大学教授,博士生导师,国家社科基金重大项目首席专家,教育部黄大年式教师团队负责人。现任上海外国语大学校长助理、语料库研究院院长,兼任中国翻译协会常务理事、中国英汉语比较研究会常务理事暨外语学科发展研究专业委员会主任和上海市科技翻译学会会长等职。担任国际期刊Corpus-based Studies across Humanities主编、国际期刊Corpora编委、CSSCI期刊《中国外语》《上海翻译》编委、Routledge出版社Advances in Applied Linguistics系列丛书和Springer出版社Corpora and Intercultural Studies系列丛书主编,以及Routledge出版社Advances in Corpus Linguistics系列丛书编委。
长期从事语料库翻译学和话语研究等领域的研究,承担包括国家社科基金重大项目等在内的纵向和横向项目21项,在Babel、Perspective、Meta、 《外语教学与研究》《外国语》等重要学术期刊上发表论文112篇,出版《语料库翻译学概论》《语料库翻译学》《语料库批评翻译学概论》等学术著作10部,主编并出版十一?五国家规划教材《新视野大学英语泛读教程》和《新时代大学应用英语》系列教程。 2009年获上海育才奖,2013年获上海市高等教育优秀成果奖二等奖,2015年获得教育部第七届高等学校科学研究优秀成果奖三等奖,2022年度,获得上海市第十五届哲学社会科学优秀成果奖二等奖。